英訳 万葉撰歌-42 Selected Poems of Manyoshu-42 (20-4413)

2025-10-27

枕太刀(マクラタシ) 腰に取り佩(ハ)き まかなしき 背(セ)ろがめき来(コ)む 月(ツク)の知らなく

When at all will he come back, my dear husband,
Wearing at his waist his pillow sword?

大伴部真足女 (オホトモベノマタリメ)

(現代語訳)
枕太刀(護身のために、枕もとに置いておく刀)を腰に帯びて、いとしい夫が帰ってくる月は、いつと知れない。

Otomobe No Matarime

(20-4413)

Copyright© 2026 株式会社ジー・シー・エス(GCS) 中湖康太 経済投資コラム All Rights Reserved.